【登岳阳楼原文及翻译分别是什么登岳阳楼原文及翻译】《登岳阳楼》是唐代诗人杜甫的代表作之一,写于公元768年。当时杜甫漂泊在外,生活困顿,登上岳阳楼时触景生情,写下此诗,表达了对国家命运的忧虑和自身处境的感慨。
一、
《登岳阳楼》是一首五言律诗,全诗通过描绘岳阳楼的壮阔景色,抒发了诗人忧国忧民的情怀和孤寂无依的感慨。诗中“吴楚东南坼,乾坤日夜浮”两句尤为经典,展现了诗人开阔的胸襟与对自然景观的深刻感受。
本文将提供《登岳阳楼》的原文,并附上逐句翻译,帮助读者更好地理解这首诗的内涵与情感。
二、《登岳阳楼》原文及翻译对照表
| 原文 | 翻译 |
| 昔闻洞庭水,今上岳阳楼。 | 以前就听说洞庭湖的壮阔,今天终于登上了岳阳楼。 |
| 吴楚东南坼,乾坤日夜浮。 | 吴地与楚地在东南分裂,天地仿佛在日夜浮动。 |
| 亲朋无一字,老病有孤舟。 | 亲朋好友没有一点消息,我年老多病,只有孤舟相伴。 |
| 戎马关山北,凭轩涕泗流。 | 战争仍在北方边境,我靠着栏杆泪流满面。 |
三、诗歌赏析
《登岳阳楼》不仅是一首写景诗,更是一首抒情诗。杜甫借景抒情,通过描写岳阳楼的壮丽风光,反衬出自己内心的孤独与忧思。诗中“亲朋无一字”一句,道出了诗人漂泊异乡、无人问津的凄凉;“戎马关山北”则表现出他对国家战乱的深切关注。
整首诗语言凝练,意境深远,体现了杜甫沉郁顿挫的风格,是其晚年作品中的精品之作。
四、结语
《登岳阳楼》作为杜甫的名篇,不仅是文学艺术的瑰宝,也反映了唐代社会动荡背景下知识分子的家国情怀。通过了解其原文与翻译,我们能更深入地体会诗人的情感世界与历史背景。
如需进一步探讨杜甫的其他作品或唐代诗歌风格,欢迎继续阅读。


